~「投与」「頻回」「悪心」など、適切な医療用語に変換~460万語の専門辞書を備えた医療者専用無料日英翻訳サイト「QLifePro医療翻訳」をリリース。医療者限定で無料で利用可能

2013年1月16日 [水]

QLifeは、医療者向けサイト「QLife Pro」において、医療者専門の翻訳サイト「QLifePro 医療翻訳」をリリースした。臨床医学からバイオテクノロジーまで合計460万語の専門辞書を搭載しています460万語の専門辞書を搭載、「投与」「頻回」「悪心」など、英語の文献を適切な医療用語に翻訳する。その他にも、

  • FDA、NHS、WHOなど海外の保健機関や、Lancet、BMJ、NEJMなど医学雑誌、著名な医師や、MDアンダーソンがんセンターなどの医療機関の公式Twitterの自動翻訳機能
  • PubMedに掲載されている論文の日本語キーワードでの検索機能、アブストラクトの日本語表示やレコメンド機能

を搭載。医療者のタイムリーかつ正確な情報収集や、世界に向けた情報発信をサポートしている。
医療者限定で全て無料で利用できる。

◆医療分野に特化した優れた翻訳能力

臨床医学からバイオテクノロジーまで合計460万語の専門辞書を搭載しており、「投与」「頻回」「悪心」など、医療分野特有の単語もカバー。利用者からも「分かる文章になっている、十分意味が伝わる」と高い評価をいただいている。その一例を紹介する。

【原文】
These events were generally of mild to moderate severity and usually occurred on the first 2 days of administration. Less than 1% of subjects discontinued prematurely from clinical trials due to nausea and vomiting.
QLife医療翻訳
これらのイベントは通常、中軽度の重症度で、通常投与の最初の2日に起こった。被験者の1%未満は、悪心嘔吐により臨床試験から早期に中止になった。
検索サイトA 翻訳サービス
これらのイベントは、重大度の司会をしており、通常、投与の最初の2日に発生したことは一般に軽度のだった。被験者の1%未満では、吐き気や嘔吐に起因する臨床試験から途中で中止した。
検索サイトB 翻訳サービス
これらの出来事は、適度な厳しさに穏やかなことに一般にあり、管理の最初の2日に通常生じました。嘔気嘔吐により臨床試験から時期尚早に中止された主題の1%未満で。
ポータルサイトC 翻訳サービス
これらのイベントは通常、軽度から中度のひどさで、通常管理の最初の2日間に起こりました。 主題の1%未満は、吐き気と嘔吐により臨床試験から早まって中止になりました。
ポータルサイトD 翻訳サービス
これらの出来事は、厳しさを加減するためには一般にマイルドがあって、通常、最初の2日間の管理に起こりました。 早まって吐き気と嘔吐のため臨床試験から中止された1%未満の対象。
インターネット・プロバイダーE 翻訳サービス
これらのイベントは一般的に軽度の重症度から中程度あったし、通常管理上の最初の 2 日間が発生しました。被験者の 1 % 未満は吐き気と嘔吐のための臨床試験から途中で中止。
一般向け翻訳専門サイト F
これらのイベントは通常、軽度から中度のひどさで、通常管理の最初の2日間に起こりました。
主題の1%未満は、吐き気と嘔吐により臨床試験から早まって中止になりました。

▼QLifePro 医療翻訳

http://translate.qlifepro.com/

詳しくはこちら[PDF]

資料請求・お問い合わせは
こちらから